VƯƠNG XƯƠNG LINH 王 昌 齡
(khoảng 698-756), Thịnh Đường
答 武 陵 太 守
Phiên âm
Đáp
Vũ Lăng thái thú
Trượng
kiếm hành thiên lý,
Vi khu cảm nhất ngôn.
Tằng vi Đại Lương khách,
Bất phụ Tín Lăng ân.
Vi khu cảm nhất ngôn.
Tằng vi Đại Lương khách,
Bất phụ Tín Lăng ân.
Dịch
nghĩa
Đã
mang kiếm đi xa ngàn dặm,
Kẻ hèn này dám thưa một lời:
Rằng nếu đã là khách của thành Đại Lương xưa,
Thì chẳng ai phụ ơn của Tín Lăng Quân đâu.
Kẻ hèn này dám thưa một lời:
Rằng nếu đã là khách của thành Đại Lương xưa,
Thì chẳng ai phụ ơn của Tín Lăng Quân đâu.
Dịch nghĩa
Trả lời quan thái thú Vũ Lăng
Đeo gươm ngàn dặm xa xôi
tiễn
Thân hèn xin có một lời
dâng
Đại Lương làm khách, ơn
tri ngộ
Chẳng dám quên lòng Tín
Lăng Quân,
NGUYỄN AN BÌNH
________________________________________________
*Vũ Lăng ngày nay là huyện Thường Đức, tỉnh Hồ Nam.
*Vũ Lăng ngày nay là huyện Thường Đức, tỉnh Hồ Nam.
Không có nhận xét nào:
Đăng nhận xét